engineerofficer 发表于 2024-12-3 11:09:52

fenghaosu 发表于 2024-12-3 07:48
返工实施后,肯定是合格品

赞同

潇洒老王 发表于 2024-12-3 11:30:53

{:1_180:}

pylisl 发表于 2024-12-3 12:06:16

本帖最后由 pylisl 于 2024-12-3 12:48 编辑

这个定义应该是有问题的,条款如下。两者都需要获得客户批准。返修需要客户让步放行。
IATF16949中英文如下:

8.7.1.4 返工产品的控制
组织应在决定对产品进行返工之前,利用风险分析(如FMEA)方法来评估返工过程中的风险。如顾客有所要求,组织应在开始产品返工之前获得客户批准。
组织应有一个形成文件的符合控制计划的返工确认过程,或者其它形成文件的相关信息,用于验证对原始规范的符合性。
包含了重新检验和可追溯性要求的拆卸或返工指导书,应易于被适当的人员取得和使用。
组织应保留与返工产品处置有关的形成文件的信息,包括数量、处置、处置日期及适用的可追溯性息。
8.7.1.5 返修产品的控制
组织应在决定对产品进行返修之前,利用风险分析(如FMEA)方法来评估返修过程中的风险。组织应在开始产品返修之前获得顾客批准。
组织应有一个形成文件的符合控制计划的返修确认过程,或者其它形成文件的相关信息。包含了重新检验和可追溯性要求的拆卸或返修指导书,应易于被适当的人员取得和使用。组织应获得顾客对待返修产品的形成文件的让步授权。
组织应保留与返修产品处置有关的形成文件的信息,包括数量、处置、处置日期及适用的可追溯性信息。

8.7.1.4 Control of reworked products
The organization shall utilize risk analysis (such as FMEA) methodology to assess risks in the rework process prior to a decision to rework the product. If required by the customer, the organization shall obtain approval from the customer prior to commencing rework of the product.
The organization shall have a documented process for rework confirmation in accordance with the control plan or other relevant documented information to verify compliance to original specifications.
Instructions for disassembly or rework, including re-inspection and traceability requirements, shall be accessible to and utilized by the appropriate personnel.
The organization shall retain documented information on the disposition of reworked product including quantity, disposition, disposition date, and applicable traceability information.
8.7.1.5 Control of repaired product
The organization shall utilize risk analysis (such as FMEA) methodology to assess risks in the repair process prior to a decision to repair the product. The organization shall obtain approval from the customer before commencing repair of the product.
The organization shall have a documented process for repair confirmation in accordance with the control plan or other relevant documented information.
Instructions for disassembly or repair, including re-inspection and traceability requirements, shall be accessible to and utilized by the appropriate personnel.
The organization shall obtain a documented customer authorization for concession for the product to be repaired.



臭要饭的 发表于 2024-12-3 12:12:38

pylisl 发表于 2024-12-3 12:06
1.这个定义感觉有些奇怪,英语应该是repair,rework
2.我看过IATF16949,好像都是要获得客户同意。 ...

返工是顾客要求时,才批准、
返修必须获得顾客批准

你看标准还需仔细

shals 发表于 2024-12-3 13:22:06

按照标准的要求,如果是“返工”,则,完成后产品跟正常品是一样的,满足规格要求;而“返修”则不是,返修后可能可以使用,但是跟正常品比较是有一些项目不满足规格要求的;
所以,返工一般的顾客能接受;而返修则不然,需要得到顾客的批准

巧克李 发表于 2024-12-3 13:30:28

为什么返工选入外包 返修不需要

臭要饭的 发表于 2024-12-3 13:37:36

巧克李 发表于 2024-12-3 13:30
为什么返工选入外包 返修不需要

你想外包就外包吧

mingsue 发表于 2024-12-3 13:39:29

:)

xcltyine 发表于 2024-12-3 13:39:52

{:1_180:}

巧克李 发表于 2024-12-3 13:44:37

臭要饭的 发表于 2024-12-3 13:37
你想外包就外包吧

{:4_183:}
页: 1 2 3 [4] 5 6
查看完整版本: 我这样对比“返工”和“返修”